German Occupations

4

Sa kini nga kurso, mahibal-an naton ang mga propesyon sa Aleman, minahal nga mga estudyante. Unsa ang mga pagkalainlain taliwala sa mga propesyon sa Aleman ug mga propesyon sa Turko, giunsa namon masulti ang among propesyon sa Aleman, mga hugpong sa bokasyon sa Aleman, giunsa namon gipangutana ang tawo sa among atubangan bahin sa ilang propesyon, ang sentensya nga gipangutana usa ka propesyon sa Aleman ug mga ingon nga isyu. .

Almanca meslek sorma cümlesi

Una sa tanan, isulti naton nga ang lainlaing paggamit makita sa mga propesyon sa Aleman sumala sa gender sa indibidwal nga naghimo sa propesyon. Mao nga kung ang usa ka magtutudlo lalaki, adunay us aka pulong nga gisulti sa Aleman, ug lain nga pulong ang gisulti kung babaye. Ingon kadugangan, gigamit ang der artikeli sa atubangan sa mga lalaki, ug ang die articel gigamit sa atubangan sa mga babaye.

Pagkahuman sa pagsusi sa lamesa sa ubos Pinaagi sa propesyon sa AlemanAdunay ka daghang detalyado nga kasayuran bahin sa r.

Unsa ang nahabilin sa panid?

Kini nga hilisgutan, gitawag nga propesyon sa Aleman, usa ka masakupon nga hilisgutan ug gisuportahan sa daghang mga pananglitan. Giandam kini pag-ayo sa tim sa almancax. Ang mga propesyon sa Aleman kanunay gitudlo sa ika-9 nga grado, usahay usab sa mga estudyante sa ika-10 nga grado. Niini nga panid, mahibal-an una ang bahin sa mga ngalan sa trabaho sa Aleman. Pagkahuman Mga prase nga nangutana sa trabaho sa Aleman makakat-on kita. Pagkahuman Mga hugpong sa mga pulong sa bokabularyo sa Aleman makakat-on kita. Pagkahuman makita namon ang mga propesyon sa Aleman sa kadaghanan nga adunay mga litrato. Pagtan-aw pag-ayo sa mga katingad-an nga mga imahe nga giandam namon alang kanimo.

Mga propesyon sa Aleman

Mga propesyon sa Aleman Kung naghisgot kami sa mubu ug Mga propesyon sa Aleman Île Mga propesyon sa Turkey Kung naghisgot kami bahin sa pipila nga mga pagkalainlain, mahimo namon mubu nga mubu sa pipila ka mga butang.

  1. Sa Turkish, walay kalainan tali sa lalaki ug babaye kung giingon nga trabaho sa usa ka tawo. Pananglitan, gitawag namon ang usa ka magtutudlo nga lalaki usa ka magtutudlo, ug usa ka magtutudlo nga babaye usa ka magtutudlo.. Ingon usab, gitawag namon ang usa ka lalaki nga doktor usa ka doktor, ug usa ka babaye nga doktor, usa ka doktor. Ingon usab, gitawag namon ang usa ka lalaki nga abogado nga usa ka abogado, ug usa ka babaye nga abogado, usa ka abogado. Kini nga mga pananglitan mahimong madugangan pa. Bisan pa, dili ingon niini ang kahimtang sa Aleman, ang lalaki nga us aka us aka us aka propesyon gitawag nga usa ka lahi nga pulong, ang us aka us aka us aka us aka us aka us aka us aka pulong. Pananglitan, usa ka lalaki nga magtutudlo sa Aleman nga “magtutudlo"Gitawag. Sa babaye nga magtutudlo,magtutudlo"Gitawag. Sa lalaki nga estudyante "Schüler"Gitawag, babaye nga estudyante" gitawag nga "estudyante"Gitawag. Posible nga dugangan pa kini nga mga pananglitan. Ang dili nimo kalimtan mao ang adunay pagkalainlain sa mga titulo sa trabaho sa Aleman sa taliwala sa mga lalaki ug babaye.
  2. Sa mga ngalan sa trabaho sa Aleman, ang katapusan sa mga ngalan sa trabaho sa lalaki sagad -in Pinaagi sa pagdala sa mga alahas, gihimo ang mga ngalan sa propesyon sa babaye. Pananglitan, usa ka magtutudlo nga lalaki magtutudlo samtang babaye nga magtutudlo "magtutudlo"Ang pulong"magtutudloAng pulong -in Kini ang porma sa alahas. Lalake estudyante "Schüler"Samtang babaye nga estudyante"estudyante"Ang pulong"SchülerKini ang porma sa pulong nga "nga adunay alahas. Kung gusto nimong mahibal-an ang bahin sa kung unsa ang mga alahas ug kung giunsa ang pagsumpay sa mga berbo, adunay mga hilisgutan sa among site.
  3. Artikulo sa mga ngalan sa trabaho nga gigamit alang sa mga lalaki "ang"Kini ba nga artikulo. Ang artikulo bahin sa mga ngalan sa trabaho nga gigamit alang sa mga babaye mao ang:ang"Kini ba nga artikulo. Pananglitan: der Student - mamatay si Studentin

Oo minahal nga mga higala, Mga propesyon sa Aleman Naghatag kami pila ka kinatibuk-an ug hinungdanon nga kasayuran bahin sa.

Karon tan-awon naton ang mga propesyon sa Aleman sa usa ka lista. Hinuon, pahinumduman ka namon nga dili namon mahatag ang tanan nga mga propesyon sa Aleman dinhi sa usa ka panid. Niini nga panid, isulat ra namon ang labi kadaghan nga gigamit o labing kadugtong nga mga ngalan nga propesyonal sa Aleman ug ang ilang kahulogan sa Turkey. Mahimo nimo mahibal-an ang mga propesyon nga wala maapil sa lista dinhi, gikan sa mga diksyonaryo sa Aleman.

Ang among lektyur nga giulohan og mga propesyon sa Aleman kadaghanan gibase sa pagsag-ulo, sa una nga yugto, pagsag-ulo sa Aleman sa labing gigamit nga mga propesyon sa adlaw-adlaw nga kinabuhi ug gamiton kini nga mga propesyon sa Aleman sa mga tudling-pulong pinaagi sa pagsusi sa among mga leksyon sa pag-set up sa silot, dungan nga magkat-on sa mga propesyon sa Aleman, sumala sa gender. Tungod kay, ingon sa giingon namon, daghang mga propesyon sa Aleman ang ginganlan nga lahi sa lahi nga lalaki ug babaye nga miyembro, pananglitan ang lalaki nga magtutudlo ug babaye nga magtutudlo lainlain.

GWAPA KAAYO BA ANG GERMAN DAYS?

CLICK, KAT-ON ANG GERMAN DAYS SA 2 MINUTES!

Sa ubos mao ang labing kasagarang gigamit nga ngalan sa Aleman alang sa mga lalaki ug babaye.

Bitaw, dili posible nga malista ang tanan nga propesyon sa hingpit. Gilista namon ang labing gigamit ug naengkwentro nga mga propesyon sa adlaw-adlaw nga kinabuhi.

Ipadala ang mga propesyon sa Aleman nga gusto nimong idugang, ug idugang namon kini sa lamesa sa ubus.

MGA PROPESYON SA GERMAN
NAMATAY NI BERUFE
der Soldat mamatay ang Soldatin sundalo
der Koch namatay si Köchin cook
der Rechtsanwalt mamatay Rechtsanwältin abogado
der Friseur mamatay Friseure Barber, hairdresser
der Informatiker mamatay Informatikerin Computer engineer
der Bauer mamatay Bäuerin mag-uuma
der Arzt mamatay Ärztin doktor
der Apotheker mamatay nga Apothekerin pharmacist
der Hausmann namatay si Hausfrau Tagbantay sa panimalay, tag-iya sa panimalay
der Kellner mamatay Kellnerin waiter
der Tigbalita mamatay Tigbalita journalist
der Richter namatay si Richterin maghuhukom
der Geschäftsmann mamatay Geschäftsfrau Business man
der Feuerwehrmann mamatay si Feuerwehrfrau bombero
der Metzger namatay si Metzgerin berdugo
der Beamter namatay si Beamtin opisyal
der Friseur mamatay si Friseurin hairdresser
der Architekt mamatay Architektin arkitekto
der Ingenieur mamatay ingenieurin engineer
der Musiker mamatay ang Musikerin musikero
der Schauspieler mamatay Schauspielerin player
der Student mamatay si Studentin Estudyante (unibersidad)
der Schüler namatay Schülerin Estudyante (high school)
der Lehrer mamatay si Lehrerin magtutudlo
der Chef namatay si Chefin boss
der Pilot namatay si Pilotin Pilot
der Polizist namatay Polizistin sa kapulisan
der Politiker namatay nga politiko politiko
der Maler mamatay si Malerin pintor
der Saatsanwalt namatay si Saatsanwaltin publiko nga prosecutor
der Fahrer mamatay Fahrerin drayber
der Dolmetscher mamatay Dolmetscherin tighubad
der Schneider namatay si Schneiderin mananahi
der Kauffmann mamatay Kauffrau Trader, tradesman
der Tierarzt der Tierarztin vet
der Schriftsteller mamatay Schriftstellerin nga magsusulat

Sa ibabaw, ang mga kasagarang gigamit nga mga ngalan sa German profession alang sa mga lalaki ug babaye ang nalista.

Adunay usa ka kalainan sa lalaki / babaye sa Aleman alang sa daghang mga propesyon, sama sa makita sa ubus. Pananglitan, kung ang magtutudlo lalaki, gigamit ang pulong nga "Lehrer",
Ang pulong nga "Lehrerin" gigamit alang sa babaye nga magtutudlo. Ang pulong nga "Schüler" gigamit alang sa lalaki nga estudyante ug "Schülerin" alang sa babaye nga estudyante. Sama sa nakita, pinaagi sa pagdugang sa-sa katapusan sa mga ngalan sa trabaho nga gigamit alang sa mga lalaki, nakit-an ang ngalan sa trabaho nga gamiton alang sa mga babaye. Kasagaran kini ang hinungdan.

Sa kasamtangan, tukion naton ang mosunud ingon ang tim sa almancax; Dili mahimo nga ihatag ang tanan nga mga propesyon sa kini nga panid, ang mga sampol nga pulong nga among gihatag gipili pinahiuyon sa labing gigamit ug labing nakaengkwentro nga mga pulong sa adlaw-adlaw nga kinabuhi. Aron mahibal-an ang Aleman nga mga propesyon nga dili magamit dinhi, kinahanglan nimo nga susihon ang diksyonaryo. Kinahanglan mo usab nga mahibal-an ang mga kadaghan sa kini nga mga pulong gikan sa diksyonaryo.

Sa Aleman, ang artikulo alang sa tanan nga mga ngalan sa trabaho mao ang "der". Nalakip kini sa mga ngalan sa trabaho nga gigamit alang sa mga lalaki.
Ang artikulo alang sa mga ngalan sa trabaho nga gigamit alang sa mga babaye mao ang "mamatay". Kasagaran, ang mga artikulo wala gigamit sa sentensya sa wala pa ang mga ngalan sa trabaho.

Mga Kombensiyon nga Nalangkit sa mga Gamit sa Aleman

1. Mga Kaso nga Nangutana sa Propesyon sa Aleman

Ang mga sentensya nga gipangayo sa trabaho sa Aleman mao ang mosunud. Kung gusto namon pangutan-on ang ubang tawo bahin sa iyang propesyon Bist du von Beruf Mahimo namon pangutan-on ang imong propesyon pinaagi sa pagsulti o kung gusto namon Mao ba kini ang Beruf Mahimo kami mangutana sa uban bahin sa iyang propesyon sa Aleman. Kini nga mga silot "unsa imong prof","unsa imong trabaho","Unsa imong ginabuhatNagpasabut ingon ”.

Almanca meslek sorma cümlesi

2. Mga Klaong Propesyon sa Aleman

Susiha ang mga sampol nga mga tudling-pulong sa ubus. Karon, maghatag kami mga pananglitan sa mga pahayag sa bokasyonal nga Aleman. Hatagan una naton ang pananglitan mga tudling-pulong nga adunay pipila nga mga imahe. Pagkahuman, padaghan naton ang atong pananglitan mga tudling-pulong sa usa ka lista. Palihug pagsusi pag-ayo. Gigamit namon ang sumbanan sa Paksa + Mga Kaabag nga Verb + Noun, nga gihisgutan namon sa ubus, pareho dinhi ug sa among umaabot nga mga hilisgutan. Mahimo kami maghatag 2 lainlaing mga pananglitan ingon usa ka pahayag sa propesyon sa Aleman. (Hinumdomi: adunay daghan pa nga pagkalainlain ug daghang mga pananglitan nga mga tudling-pulong sa ilawom sa panid)

Una pananglitan nga tudling-pulong

Ich bin Lehrer

Usa ko ka magtutudlo

Ikaduha pananglitan nga tudling-pulong

Ich bin Arzt von Beruf

Ang akong propesyon usa ka doktor (usa ako ka doktor)

Almanca meslek söyleme cümlesi

Ang mga sentensya sama sa "Ako si Ahmet, magtutudlo ako" kanunay gihimo nga parehas nga sundanan. Gisulti namon nga ang mga ngalan sa trabaho sa kalalakin-an dili hinungdan, ug ang mga ngalan sa trabaho sa mga babaye namatay. Bisan pa, sa mga tudling-pulong sama sa "Ako usa ka magtutudlo, ako usa ka doktor, ako usa ka trabahador", ang usa ka artikulo dili sagad gibutang sa atubangan sa mga ngalan sa trabaho. Ingon usab, tungod kay gipasabut namon ang labaw sa usa ka tawo (plural) kung giingon namon nga "kami", "ikaw" ug "sila" sa mga tudling-pulong sama sa "kami mga magtutudlo, ikaw mga estudyante, sila mga doktor", sa kini nga mga tudling-pulong ang plural nga porma sa propesyonal nga ngalan gigamit. Karon magpadayon kita sa among mga pananglitan nga adunay daghang mga biswal nga giandam namon alang kanimo ingon ang tim sa almancax.

Almanca meslek söyleme cümleleri - ich bin Lehrerin - ben öğretmenim
Hugpong sa propesyon sa Aleman

 

Almanca meslek söyleme cümleleri - ich bin Koch - ben aşçıyım
Hugpong sa propesyon sa Aleman

 

Almanca meslek söyleme cümleleri - ich bin Kellner - ben garsonum
Hugpong sa propesyon sa Aleman


Almanca meslekler meslek soyleme cumlesi ich bin arztin ben doktorum


Almanca meslekler ich bin arzt ben doktorum meslek soyleme cumlesi


 

Ang bist du von Beruf?

Ich bin Polisist von Beruf.

Ang bist du von Beruf?

Ich bin Anwart von Beruf.

 

    • Ich bin Pilot: Ako usa ka pilot (bay)
    • Ich bin Lehrerin: Ako usa ka magtutudlo (ginang)
    • Du bist Lehrer: Ikaw (imong magtutudlo)
    • Ich bin Metzgerin: Ako ang mangingihaw (babaye)
    • Ich bin Friseur: Ako usa ka barbero (bay)

Gikuha nga mga Katawhang Aleman Gihulagway

Minahal nga mga higala, gipresentar namon karon ang pipila ka propesyon sa Aleman nga adunay mga litrato.
Ang paggamit sa mga biswal sa mga leksyon nakatampo sa labi nga pagsabut sa mga estudyante sa hilisgutan ug sa hilisgutan nga labi nga nahinumduman ug gimemorya. Tungod niini nga hinungdan, palihug susihon ang among imahe sa mga propesyon sa Aleman sa ubus. Ang mga panlapi sunod sa mga pulong sa litrato sa ubus gipakita ang plural nga porma sa pulong.

Almanca Meslekler
German Occupations
Almanca Meslekler
German Occupations
Almanca Meslekler
German Occupations

Mga Parirala sa pasiuna nga Vocational nga Aleman

Si sind Sie von Beruf?

Unsa ang imong trabaho?

Ich bin Estudyante.

Usa ko ka estudyante.

Si sind Sie von Beruf?

Unsa ang imong trabaho?

Ich bin Lehrer.

Usa ko ka magtutudlo. (lalaki nga magtutudlo)

Si sind Sie von Beruf?

Unsa ang imong trabaho?

Ich bin Lehrerin.

Usa ko ka magtutudlo. (babaye nga magtutudlo)

Si sind Sie von Beruf?

Unsa ang imong trabaho?

Ich bin Kellnerin.

Waiter ko. (waitress)

Si sind Sie von Beruf?

Unsa ang imong trabaho?

Ich bin Koch.

Kusinera ko. (mr magluto)

Karon maghatag kita mga pananglitan gamit ang mga ikatulong partido.

Si Beytullah maoy Schüler.

Si Beytullah usa ka estudyante.

Kadriye is Lehrerin.

Si Kadriye usa ka magtutudlo.

Meryem ist Pilot.

Si Meryem usa ka piloto.

Mustafa mao ang Schneider.

Ang Mustafa usa ka sastre.

Si Mein Vater mao si Fahrer.

Usa ka drayber ang akong amahan.

Si Meine Mutter kay fahrerin.

Ang akong inahan usa ka drayber.

Minahal nga mga higala, Mga propesyon sa Aleman Natapos ang among hilisgutan nga ginganlan. Mga propesyon sa Aleman Bahin sa mga ngalan sa propesyon sa Aleman, nga gipangutana ang ubang tawo bahin sa propesyon ug gitudlo kanamo "unsa imong profNahibal-an namon nga tubagon ang pangutana. Nahibal-an usab namon nga isulti kung unsa ang mga propesyon sa mga ikatulo nga partido.

Mga propesyon sa Aleman Mahimo nimong isulat ang mga lugar nga wala nimo nahibal-an bahin sa hilisgutan sa natad sa pangutana sa ubus.

Dugang pa, kung adunay ka bisan unsang dapit sa imong hunahuna, mahimo nimo ipangutana ang imong mga pangutana gikan sa kapatagan sa pangutana, ug mahimo usab nimo isulat ang tanan nimo nga mga opinyon, sugyot ug pagsaway bahin sa mga propesyon sa Aleman.

Ang among site ug Ang among mga leksyon sa Aleman Ayaw kalimti nga girekomenda kini sa imong mga higala ug ipaambit ang among mga gitun-an sa facebook, unsa man, twitter.

Nagpasalamat kami kanimo alang sa imong interes sa among website ug among mga leksyon sa Aleman ug gusto namon nga magmalampuson ka sa imong mga leksyon sa Aleman.

Ang tanang butang nga buot kamo nga mangutana mahitungod sa German nga propesyon isip mga sakop aron mangutana sa atong German nga forum, nga imong mahimo og tabang gikan sa atong mga instruktor o sa uban nga mga miyembro sa forum.
Gipangandoy nato ang labaw nga mga kalampusan.

libro sa pagkat-on sa aleman

Minahal nga mga bisita, mahimo nimong i-klik ang imahe sa taas aron makita ug mapalit ang among libro sa pagkat-on sa Aleman, nga makapadani sa tanan gikan sa gamay hangtod sa dako, gidisenyo sa labi ka matahum nga paagi, mabulukon, adunay daghang mga litrato, ug adunay sulud nga detalyado ug detalyado. masabtan nga mga lektyur sa Turko. Mahimo natong isulti uban ang kalinaw sa hunahuna nga kini usa ka maayo nga libro alang niadtong gusto nga makakat-on sa Aleman sa ilang kaugalingon ug nangita alang sa usa ka makatabang nga panudlo alang sa eskwelahan, ug nga kini dali nga makatudlo sa Aleman sa bisan kinsa.

Pagkuha ug real-time nga mga update direkta sa imong device, subscribe karon.

Mahimong ganahan ka usab niini
4 Mga komento
  1. mailhing nag-ingon

    Ang mga propesyon sa Aleman maayo kaayo nga gihatag, salamat germanx

  2. lapad nga turok nag-ingon

    Maayo ang mga leksyon, apan mas maayo kung imong isulat ang paglitok sa mga pulong ug mga tudling-pulong para sa mga nagsugod sa Aleman. Mapasalamaton ako kung mahimo nimo nga susihon. Maayong trabaho ...

  3. sa imong ngalan nag-ingon

    promosyon sa propesyon sa petty officer german

  4. mailhing nag-ingon

    Bisag kusog kay mabasa 🙂

Pagbilin ug tubag

Ang imong email address dili nga gipatik.