Pipila ka mga Pulong ug Mga Pamahayag nga Nagbalita sa Panahon sa Aleman

Aleman nga panahon nga mga pasidaan ug mga pulong, Aleman nga panahon nga mga pasidaan, panahon sa Germany warp, panahon sa Germany warp, panahon sa Germany warp, panahon sa Germany warp



Minahal nga mga bisita sa atong mga miyembro nga magparehistro alang sa forum nga gihugpong gikan sa pagpakigbahin sa almancax nga nahimutang sa ubos sa German nga dalan, ang pipila menor de edad nga mga sayop sulat gihiusa gikan sa mga miyembro sa mga shares ug sa ingon sa. mahimong, kini giandam sa mosunod nga almancax dalan magtutudlo, mao nga kini mahimong adunay pipila ka mga bugs sa pagkab-ot sa mga leksyon nga giandam sa mga magtutudlo almancax almancax palihug sa pagbisita sa forum.

Human sa dugay nga panahon sa nangagi:
einst = kausa
es war ein mal es war kein mal =
ehemals = kanhi

Human sa dugay nga panahon:

damals = dayon
jemals = usa ka higayon
anfangs = kaundan
früher = kanhi
zuerst = kaniadto, kaniadto

Pagkataud-taud nakuha ko:

neulich = bag-o lang, sa bag-ohay nga mga adlaw
unlengst = bag-o lang, dili pa dugay
bereits = wala pa
kürzlich = usa ka mubo nga panahon ang milabay
gestern = kagahapon

Kung ang panghitabo nahitabo usa ka panahon ang milabay:

soeben = demin
eben erst = kaniadto
gerade = usa ka gamay kaniadto

Kung ang panghitabo nahitabo karon:

jetzt = karon
augenblicklich = karon
heute = karon
heutzutage = karong panahona

kung ang panghitabo mahitabo sa makadiyot:

Bald = sa dili madugay, sa wala madugay
nechstens (dili ako makahimo sa paggamit niini tungod kay wala kini sa akong ulo) = sa dili madugay
künftig = umaabot
ugn = dayon, dayon
spater = sa ulahi
nachher = pagkahuman niana

Kung ang panghitabo sa katapusan:

schliesslich = sa katapusan
endlich = katapusan

pipila ka mga pananglitan;

Maayo na kaayo ang panahon. (mipauli na lang siya)
schliesslich kommt sommer. (sa katapusan sa ting-init)
bald werden wir nach die türkei fahren. (Kita dili madugay moadto sa Turkey)



Mahimong ganahan ka usab niini
komentaryo